Aramanız - ex germanica & gallica lingua in latinam translatum per johannen jacobum (heilmannum, OR heilmann,) bipontino-latinum m. d. - herhangi bir kaynakla eşleşmedi.
Muhtemelen farklı yazım şekilleri denemelisiniz:
germanica » germanici (Aramayı Genişlet), germani (Aramayı Genişlet)
translatum » translatus (Aramayı Genişlet), translated (Aramayı Genişlet), translatio (Aramayı Genişlet)
johannen » johannes (Aramayı Genişlet), johann (Aramayı Genişlet), johannis (Aramayı Genişlet)
jacobum » iacobum (Aramayı Genişlet)
heilmannum, » heimannum, (Aramayı Genişlet), hermannum, (Aramayı Genişlet)
heilmann, » heimann, (Aramayı Genişlet), hermann, (Aramayı Genişlet)
germanica » germanici (Aramayı Genişlet), germani (Aramayı Genişlet)
translatum » translatus (Aramayı Genişlet), translated (Aramayı Genişlet), translatio (Aramayı Genişlet)
johannen » johannes (Aramayı Genişlet), johann (Aramayı Genişlet), johannis (Aramayı Genişlet)
jacobum » iacobum (Aramayı Genişlet)
heilmannum, » heimannum, (Aramayı Genişlet), hermannum, (Aramayı Genişlet)
heilmann, » heimann, (Aramayı Genişlet), hermann, (Aramayı Genişlet)
Aramanızı genişletmeyi deneyin. Tüm Alanlar.
Arama sorgunuzu ayarlayarak daha fazla sonuca erişmeniz mümkün olabilir.
- Bulanık arama yapılarak benzer yazımlı terimler elde dilebilir: ex germanica & gallica lingua in latinam translatum per johannen jacobum (heilmannum, OR heilmann,) bipontino-latinum m. d.~.
- AND, OR ve NOT kelimelerini tırnak içinde kullanınız: "ex germanica & gallica lingua in latinam translatum per johannen jacobum (heilmannum, OR heilmann,) bipontino-latinum m. d.".
- Wildcard işaretlerini kelimenin yazımında kullanarak kelimenin farklı biçimlerine erişebilirsiniz: ex germanica & gallica lingua in latinam translatum per johannen jacobum (heilmannum, OR heilmann,) bipontino-latinum m. d.*.