Med sökning - ex germanica & gallica lingua in latinam translatum per johannen iacobum heilmannum, bipontino-latinum m. d. - inga resultat hittades.
Det lönar sig att pröva olika skrivformer:
germanica » germanici (Utvidga sökningen), germani (Utvidga sökningen)
translatum » translatus (Utvidga sökningen), translated (Utvidga sökningen), translatio (Utvidga sökningen)
johannen » johannes (Utvidga sökningen), johann (Utvidga sökningen), johannis (Utvidga sökningen)
iacobum » jacobum (Utvidga sökningen)
heilmannum, » heilmann, (Utvidga sökningen)
germanica » germanici (Utvidga sökningen), germani (Utvidga sökningen)
translatum » translatus (Utvidga sökningen), translated (Utvidga sökningen), translatio (Utvidga sökningen)
johannen » johannes (Utvidga sökningen), johann (Utvidga sökningen), johannis (Utvidga sökningen)
iacobum » jacobum (Utvidga sökningen)
heilmannum, » heilmann, (Utvidga sökningen)
Pröva att utvidga sökningen: Alla fält.
Du kanske kan få fler resultat genom att justera din sökfråga.
- En ungefärlig sökning kan hämta termer med liknande stavning: ex germanica & gallica lingua in latinam translatum per johannen iacobum heilmannum, bipontino-latinum m. d.~.
- Du kan hitta ord varianter om du användar en jokersymbol: ex germanica & gallica lingua in latinam translatum per johannen iacobum heilmannum, bipontino-latinum m. d.*.