Загрузка...
Manbahāt-i manẓūm mausūm bah ism-i tārīẖī Tanbīhāt-i kamītā : gauhar-i aklīl-i mauʿiẓat t̤urrah-i dastār-i pand va naṣīḥat dāfiʿ-i humūm va ġumūm
Ratschläge auf der Basis von aḥādīs̱: "jismen aḥādīs̱-i nabavīyah aur rivāyat-i ṣaḥīḥ mutaz̤amin-i pand va naṣaʾiḥ-i ʿibād mundarij thīn" -- Kolophon. - Übersetzung des "Manbahāt" von Ibn-Ḥujr aus dem Arabischen ins Urdu in Versform: "iskā tarjumah naẓm...
Сохранить в:
Главный автор: | |
---|---|
Другие авторы: | |
Формат: | |
Язык: | Urdu Arabic |
Опубликовано: |
1888
|
Предметы: | |
Авторские замечания: | muṣannafah-i Janāb ʿAbbās ʿAlīṣāḥib. [Risālah-i Manbahāt jo ba-zabān-i ʿarabī muṣannafah-i Šaiẖ al-milla Vālid bin Aḥmad bin ʿAlī bin Muḥammad bin Aḥmad [...] mašhūr ba Ibn-Ḥujr ka tha] |
Provenance: | Universität Heidelberg / Südasien-Institut / Bibliothek |
Итог: | Ratschläge auf der Basis von aḥādīs̱: "jismen aḥādīs̱-i nabavīyah aur rivāyat-i ṣaḥīḥ mutaz̤amin-i pand va naṣaʾiḥ-i ʿibād mundarij thīn" -- Kolophon. - Übersetzung des "Manbahāt" von Ibn-Ḥujr aus dem Arabischen ins Urdu in Versform: "iskā tarjumah naẓm men ʿAbbās ʿAlī Ṣāḥib ne nihāyat faṣāḥat va balāġat se ʿām fahm farmāyā" -- Kolophon |
---|---|
Примечание: | In arab. Schrift, Urdu und Arabisch. - Verfasser des arabischen Originals im Kolophon auf S. 226 genannt |