Neidio i'r cynnwys
Fy Nghyfrif
Allgofnodi
Mewngofnodi Sefydliadol
(ggf. nach Selbstregistrierung in fid4sa.de)
Iaith
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Português
Português (Brasil)
中文(简体)
中文(繁體)
Türkçe
עברית
Gaeilge
Cymraeg
Ελληνικά
Català
Euskara
Русский
Čeština
Suomi
Svenska
polski
Dansk
slovenščina
اللغة العربية
বাংলা
Galego
Tiếng Việt
Hrvatski
हिंदी
Pob Maes
Teitl
Awdur
Pwnc
ISBN/ISSN
Canfod
Uwch
Translation of the book & palm...
Disgrifiad
Dyfynnu hwn
E-bostio hwn
Argraffu
Allforio Cofnod
Allforio i EndNote
Allforio i MARCXML
Allforio i BibTeX
Allforio i RIS
Ychwanegu at ffefrynnau
Llwytho...
Translation of the book & palmleaf manuscript Savara Vamsabali and Hindol Itihas
Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Fformat:
Llyfr
Iaith:
English
Cyhoeddwyd:
[s.l.]
: [s.n.]
, [circa 1970]
Disgrifiad
Eitemau Tebyg
Dangos Staff
Disgrifiad
Disgrifiad Corfforoll:
22 Bl.
Eitemau Tebyg
Illustrated palmleaf manuscripts of Orissa : a selection from the Orissa State Museum; a golden jubilee publication
gan: Pani, Subas
Cyhoeddwyd: (1984)
Khurudha itihas (1568-1817)
Cyhoeddwyd: (1969)
Short historical description of Hindol
Cyhoeddwyd: (1970)
The Writer and the Text: The Palmleaf Scribe as Chronicler
gan: Bhoi, Panchanan, et al.
Cyhoeddwyd: (2005)
The HarperCollins book of Oriya short stories
Cyhoeddwyd: (1998)
×
Llwytho...