Loading...
Wunder der Welt : lateinisch und deutsch
Die besondere Bedeutung des spätantiken Autors Solinus besteht in der Einführung einer neuen geographischen Sichtweise. Seine Beschreibung der antiken Welt folgt nicht einfach den Küstenlinien, sondern bezieht das Hinterland mit ein. Für diese zweisprachige Ausgabe wurde der Text ›Collectanea re...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Document Type: | Book |
Language: | German Latin |
Published: |
Darmstadt
: WBG
, 2014
|
Series: | Edition Antike
|
Subjects: | |
Online Access: | Inhaltsverzeichnis |
Author Notes: | Gaius Iulius Solinus. Eingeleitet, übersetzt und kommentiert von Kai Brodersen |
Summary: | Die besondere Bedeutung des spätantiken Autors Solinus besteht in der Einführung einer neuen geographischen Sichtweise. Seine Beschreibung der antiken Welt folgt nicht einfach den Küstenlinien, sondern bezieht das Hinterland mit ein. Für diese zweisprachige Ausgabe wurde der Text ›Collectanea rerum mirabilium‹ erstmals ins Deutsche übersetzt. Gaius Iulius Solinus ist der Autor eines spätantiken Werkes, das unter dem Titel ›Collectanea rerum mirabilium‹ bekannt ist und neben geographischem Wissen Merkwürdigkeiten und mancherlei Kuriositäten überliefert. Solinus bietet umfangreiche Informationen über die römische Frühgeschichte, über den Kalender und seine Reformen und erklärt schließlich die Welt und ihre Wunder in der Form einer fiktiven Reisebeschreibung. Das Werk umfasst die gesamte antike Welt - von Italien und Griechenland über Germanien, Gallien und Britannien, Kleinasien und Afrika bis zum fernen Indien und China. Seit dem späten 19. Jahrhundert sah man in Solinus lediglich einen Kompilator der Merkwürdigkeiten und seltsamen Namen, aber die durchaus liebenswürdige Kritik ändert nichts am gewaltigen Einfluss des spätantiken Werkes, das ein Jahrtausend lang antikes Wissen transportierte. Kai Brodersen legt in diesem zweisprachigen Band erstmals eine deutsche Übersetzung des Werkes vor. |
---|---|
Physical Description: | 336 S. |
ISBN: | 9783534181629 |