טוען...
Satiren : Lateinisch - deutsch
"The six verse satires by Aulus Persius Flaccus (34-62 AD) seem like a modern text (e.g. Arno Schmidt) due to the poet's unconventional use of metaphors and intertextual references as well as the mixture of emphatically sophisticated poetic diction with colloquial language. Like the verse...
שמור ב:
מחבר ראשי: | |
---|---|
מחברים אחרים: | |
פורמט: | ספר |
שפה: | German Latin |
יצא לאור: |
Berlin ; Bostom
: De Gruyter
, [2022]
|
סדרה: | Sammlung Tusculum
|
נושאים: | |
גישה מקוונת: | Inhaltsverzeichnis Verlag |
פריטים קשורים: | Erscheint auch als:
Satiren Rezensiert in: [Rezension von: Holzberg, N., Persius, Satiren, Lateinisch-deutsch] |
הערות המחבר: | Persius ; herausgegeben und übersetzt von Niklas Holzberg |
סיכום: | "The six verse satires by Aulus Persius Flaccus (34-62 AD) seem like a modern text (e.g. Arno Schmidt) due to the poet's unconventional use of metaphors and intertextual references as well as the mixture of emphatically sophisticated poetic diction with colloquial language. Like the verse satires of his predecessor Horace, they are morally critical, but the instruction is ironically coloured in its own way and exemplifies misconduct through extremely realistic scenes. Apart from the prose translation in W. Kissel's scholarly commentary, the text, one of the most difficult in ancient Latin, has so far only been available in metrical translations. The new prose translation endeavours to be as literal as possible and, in contrast to Kissel's, avoids a rhythmisation reminiscent of hexameter and the classical poetic lexis of the Voss tradition. As the Bilingue is aimed at a wider audience, passages of text that are not easily comprehensible in terms of wording are explained in detail. The satires are accompanied by the Vita of Persius, probably based on Suetonius."--Publisher's website |
---|---|
תאור פריט: | Bibliografie: Seite [131]-135 |
תיאור פיזי: | 139 Seiten |
ISBN: | 9783110772906 3110772906 |