Loading...

Adapting Greek Tragedy : Contemporary Contexts for Ancient Texts

Cover -- Half-title -- Title page -- Copyright information -- Contents -- List of Figures -- List of Contributors -- Preface -- Introduction -- Contemporary Perspectives on Adaptation: Definitions and Theoretical Issues -- Definitions: Adaptation, Translation, and Related Modalities -- Adaptation as...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Liapēs, Vaios (Author)
Document Type: Online Resource Book
Language:English
Published: Cambridge : University of Cambridge ESOL Examinations , 2021
Online Access:http://proxy.fid-lizenzen.de/han/proquest-ebook-central-altertum/ebookcentral.proquest.com/lib/bsbfidaltertumswissenschaften/detail.action?docID=6531610
E-Book Packages:ProQuest Ebook Central : Classical Studies Collection
Description
Summary:Cover -- Half-title -- Title page -- Copyright information -- Contents -- List of Figures -- List of Contributors -- Preface -- Introduction -- Contemporary Perspectives on Adaptation: Definitions and Theoretical Issues -- Definitions: Adaptation, Translation, and Related Modalities -- Adaptation as a Problematisation of the Canon -- Adaptation and the malleability of myth -- Adaptation and/in Performance -- Postmodern Aesthetics: Amalgams, Hybrids, and New Technologies -- Political and Commercial Issues in Adaptation -- On Adapting Greek Tragedy Today: State of the Art -- A Brief Overview of the Present Volume -- Prelude: Adapting Greek Tragedy: A Historical Perspective -- Antiquity to the Eighteenth Century -- Greek Tragedy in the Fifth and Fourth Centuries bce -- Roman Republican Tragedy -- Seneca -- The Eastern Roman Empire -- Renaissance Tragedy -- Neoclassical Tragedy: Baroque Retellings -- Romanticism and the Spirit of Revolution -- The Nineteenth Century -- Robert Browning Rewrites Euripides -- André Gide: Between Paratragedy and Moral Treatise -- The Twentieth and Twenty-first Centuries -- Dominant Myths I: Electra and Orestes -- Dominant Myths II: Oedipus and Antigone -- Against the Tyranny that is Greece: Politics, Aesthetics, Sexuality -- Part I Adapting Greek Tragedy: Definitions, Conceptual Foundations, Ethics -- Chapter 1 Definitions: Adaptation and Related Modalities -- Text and Performance: Drama or Theatre -- Medea: (Re)Writing as Translation -- Medea: (Re)Writing as Version -- Medea: (Re)Writing as Mistranslation -- Phaedra: (Re)Writing as Radical Updating -- Iphigenia: Collaborative (Re)Writing -- The Persians: Faithful (Re)Writing -- Conclusion: (Re)Connecting Adaptation and Its Related Modalities -- Chapter 2 Forsaking the Fidelity Discourse: The Application of Adaptation -- Adapt to Survive.
Aquila's Adaptations with the American Veteran Community -- Homer's Iliad: Page and Stage -- Ancient Greeks and Modern Warriors -- Adapting the Chorus of Herakles -- Philoctetes and Refugees: The Warrior Chorus -- The Fidelity Discourse Applied -- Epilogue -- Chapter 3 Translation and/as Adaptation -- Destabilising Expectations: Language, Translation, Medium, and Audience -- Practitioners' Voices 1: The Director's Perspective -- Practitioners' Voices 2: Writer and Designer Collaboration in Text and Performance: The Mask -- Translation and Adaptation in Symbiosis -- Future Trends: The Postdramatic and Beyond -- Chapter 4 Adaptation as a Love Affair: The Ethics of Directing the Greeks -- First Impressions -- Courtship and Foreplay -- Fertile Encounters -- Consummation and Betrayal -- Maturing into Love -- Part II Adaptation on the Page and on the Stage: Re-inscribing the Greek Classics -- Chapter 5 Interlude: Speaking Up: Theatre Practitioners on Adapting the Classics -- Charles L. Mee -- Suzuki Tadashi -- Ivo Van Hove -- Chapter 6 The View from the Archive: Performances of Ancient Tragedy at the National Theatre, 1963-1973 -- Sophocles' Philoctetes (1964) -- Seneca's Oedipus (1968) -- Wole Soyinka's The Bacchae of Euripides: A Communion Rite (1973) -- Conclusion -- Chapter 7 Compromise, Contingency, and Gendered Reception: The Case of the Malthouse's Antigone -- The Adaptive Mentality: The Situated Reader -- The Background -- Contingency and Mediation -- Situation -- Chapter 8 Technology, Media, and Intermediality in Contemporary Adaptations of Greek Tragedy -- Theatre, Media, and Perception -- The Wooster Group, Phèdre, and the Postmodern -- Katie Mitchell's Oresteia: Media as Amplification -- Jay Scheib's Intermedial Medea -- Jan Fabre's Promethean Viscerality -- Chapter 9 Violence in Adaptations of Greek Tragedy -- I -- II -- III -- IV.
Chapter 10 Adaptations of Greek Tragedies in Non-Western Performance Cultures -- West Africa -- India -- Japan -- China -- Conclusion -- Chapter 11 Cultural Identities: Appropriations of Greek Tragedy in Post-Colonial Discourse -- Post-Colonialism: Key Concepts -- Africa -- French Congo: Antigone -- South Africa: Electra -- The Caribbean -- Afro-American -- Theatre-for-Development -- South Africa: Medea -- Côte d'Ivoire and France: Antigone -- Conclusion -- Chapter 12 Trapped between Fidelity and Adaptation?: n the Reception of Ancient Greek Tragedy in Modern Greece -- The Modern Greek Context -- Reviving Greek Tragedy: A 'canonical' Oedipus? (2000) -- A Creative Pastiche of Euripidean Drama (2000) -- Retrenchment in a Crisis: The Trojan Women (2015) -- New Directions: The Clash of Generations in Antigone (2016) -- Conclusion -- Chapter 13 Adaptation and the Transtextual Palimpsest: Anne Carson's Antigonick as a Textual/Visual Hybrid -- Antigonick as a Palimpsest -- Antigonick: Adaptation, Wordplay, and the Ramifications of Language -- Translation as Adaptation in Antigonick (I): Greeking -- Translation as Adaptation in Antigonick (II): Updating -- Translation, Transtextuality, and Pastiche -- Epilogue -- Bibliography -- Index.
Shows how contemporary adaptations, on the stage and on the page, can breathe new life into Greek tragedy
Physical Description:1 Online-Ressource (448 pages)
ISBN:9781009038010